Lost in Italiano. Chi è il peggiore?

Relativamente al precedente articolo “Lost – Riflessioni su pubblico e doppiaggio” vi chiediamo qui di dirci la vostra su quale sia il personaggio doppiato che rispecchia meno l’originale, o che vi piace meno in italiano che con la voce autentica. Se tra quelli indicati non compare il vostro sfavorito allora scrivetelo in “Other”. E che vinca il peggiore.

La redazione

~ di giansignoremerendini su settembre 5, 2009.

Una Risposta to “Lost in Italiano. Chi è il peggiore?”

  1. […] Articoli correlati su questo blog Riflessioni su pubblico e doppiaggio Sondaggio: Lost – chi è il doppiatore peggiore? […]

Rispondi

Inserisci i tuoi dati qui sotto o clicca su un'icona per effettuare l'accesso:

Logo di WordPress.com

Stai commentando usando il tuo account WordPress.com. Chiudi sessione /  Modifica )

Google photo

Stai commentando usando il tuo account Google. Chiudi sessione /  Modifica )

Foto Twitter

Stai commentando usando il tuo account Twitter. Chiudi sessione /  Modifica )

Foto di Facebook

Stai commentando usando il tuo account Facebook. Chiudi sessione /  Modifica )

Connessione a %s...

 
%d blogger hanno fatto clic su Mi Piace per questo: